Número 1 (2006)

Número 2 (2006)

Número 3 (2006)

Número 4 (2007)

Número 5 (2007)

Número 6 (2008)

Número 7 (2008)

Número 8 (2009)
 


NÚMERO 8

ENERO-JUNIO 2009


Artículos


CEBALLOS VIRO, Ignacio. Variantes propias y variantes “prestadas” en el romance La esposa de don García
Resumen [htm] [PDF]
Análisis de la variación en el romance La esposa de don García y de sus interferencias con otros temas baladísticos. En el corpus completo de versiones de este romance podemos hallar un buen número de variantes. Su análisis nos muestra que existen tanto motivos narrativos como fórmulas discursivas que caracterizan unas áreas geográficas de la difusión del romance, y que están ausentes de otras. Algunas de estas variantes son el resultado de la evolución autónoma del texto tradicional (variantes propias), y otras son consecuencia de su interferencia con otros romances (variantes “prestadas”). Este trabajo se propone observar dicha dialéctica de erosión (pérdida y pulimento de ciertos constituyentes) y sedimentación (adquisición de otros nuevos) en el caso concreto citado, con el fin de deducir ciertos rasgos generales de su lenguaje poético.


D?Z TENA, María Eugenia. La vida de Santa Librada y su fuente medieval
Resumen [htm] [PDF]
La vida de Santa Librada, virgen y mártir, ha llegado hasta nuestras manos en forma de pliego de cordel en prosa de mediados del siglo XVI. Se mezclan en este pliego la leyenda de Santa Librada y el tremendismo que tanto gustaba al público receptor de los mismos. Nuestra intención es analizar la fuente medieval de este pliego, que es –con toda probabilidad- el Leccionario Seguntino del siglo XII y los elementos folklóricos y literarios de este texto hagiográfico con orígenes medievales. Además, aportaremos datos sobre el pliego, ya que carece de colofón, no tiene indicación de autoría, ni se indica el editor, ni el impresor, ni el lugar en el que fue impreso.


GALA PELLICER, Susana. ‘Perder un tornillo’: una imagen simbólica en el contexto de la Ilustración
Resumen [htm] [PDF]
Las expresiones “perder un tornillo”, “perdérsele a uno un tornillo” o “aflojársele a uno un tornillo” relacionadas con la locura o con la falta de adecuación a la realidad forman parte del imaginario común español al menos desde la época de la Ilustración. Pero aún así no se les ha dedicado hasta ahora suficiente atención en cuanto a sus posibles orígenes y formas de uso. Del interés por estas y otras cuestiones referidas a estas fórmulas nace este artículo.


LORENZO ARRIBAS, Josemi. Los quintos, el papel de la tradición, y otras consideraciones (im)pertinentes, con un libro de la Fundación Joaquín Díaz de fondo
Resumen [htm] [PDF]
La publicación del libro Los quintos, compilación de investigaciones de varios especialistas, sirve de excusa para reflexionar sobre el papel de la tradición y los cambios operados en la sociedad española en las últimas dos décadas, que dieron como resultado la suspensión del Servicio Militar Obligatorio después de una intensa campaña de movilización social, especialmente juvenil, en torno a la campaña llamada Insumisión.


MARTINEZ, Béatrice; GONZ?EZ, Raúl Eduardo. La traducción de canciones: análisis de dos casos
Resumen [htm] [PDF]
En este artículo se pretende analizar las dificultades que surgen en la traducción de una canción, estudiando en particular el caso de dos canciones, traducidas, respectivamente, del francés al español y del español al francés.


NOGUEIRA, Carlos. As Orações tradicionais de Loulé
Resumen [htm] [PDF]
O concelho de Loulé, a partir do trabalho diligente de três estudiosas que souberam escutar a sabedoria de uma população sénior (maior ou jubilada, como com toda a propriedade humanista dizem os nossos vizinhos espanhóis), figura hoje na geografia das recolhas de literatura oral com categorizadas colecções. Nesta nota referir-nos-emos ao volume III, consagrado às Orações.


PEIXOTO, Antonio Jorge. El estereotipo del negro en la literatura tradicional oral portuguesa
Resumen [htm] [PDF]
En este artículo intentaré construir un esbozo de las características del estereotipo del negro en la literatura oral y tradicional de Portugal, en diferentes momentos históricos. Se examinarán la importancia de los caracteres morfológicos como características distintivas y algunos trazos psicosociales asociados al carácter de lo negro.


REFAEL VIVANTE, Revital. Fábulas y moralejas sobre el ratón en la literatura hebrea de la Edad Media
Resumen [htm] [PDF]
Este artículo expone la imagen del ratón en algunas obras literarias de la Edad Media. Analizaremos cómo se representa la figura del mencionado roedor en los textos judíos tempranos y, al mismo tiempo, exploraremos cómo se representa en fuentes escritas no judías. La segunda parte del artículo enfocara unas de las fábulas sobre el ratón mencionadas en la obra Mishlé Shualim de Berejia Ha Nakdán (finales del siglo XII o primera mitad del XIII).

Reseñas


CARRANZA, Claudia. Sobre: Pedro Márquez Joaquín ed., ¿Tarascos o P’urhépecha? Voces sobre antiguas y nuevas discusiones en torno al gentilicio michoacano
[htm]

 

 
 
 
  ____________________________________________________________
 
ISSN: 1886-5623
 

Contacto: culturaspopulares@gmail.com

© El diseño de esta revista electrónica es propiedad de Santiago Cortés, su edición es propiedad y responsabilidad de los directores, y sus contenidos son propiedad y responsabilidad de los autores colaboradores. Los trabajos que contiene pueden ser reproducidos solamente con fines de educación e investigación y con autorización expresa de los editores.